11 marzo 2011

Transferencia de unos curiosos libros del Instituto Español de Emigración

En septiembre de 1971, se crearon en Francia 23 unidades complementarias de Lengua y Cultura para hijos de emigrantes españoles. En 1976 había casi 200 profesores enseñando nuestra lengua y cultura en horario extraescolar. Los primeros años, los profesores se tuvieron que hacer su propio material o bien trabajar con los libros de uso en España. Dado que el material no era el adecuado, los profesores y la Agregaduría de Educación de la Embajada de España elaboraron un material específico: ¡VAMOS A ESPAÑA!, tomo 1, tomo 2 y tomo 3.
Carlos Ruiz Pérez, profesor recientemente jubilado en el Colegio "Amós de Escalante" de Torrelavega, trabajó en una de estas unidades complementarias en Bourges, desde el 4 de noviembre de 1974, desplazándose también a Vierzon, Aubigny sur Nère, Rosières y Saint Florent. Normalmente, los alumnos comenzaban a asistir a estas unidades en 3º, una vez que ya sabían leer y escribir en francés. El tomo 1 era para los alumnos de iniciación y se caracterizaba porque el soporte gráfico era de su entorno próximo; el tomo 2 trabajaba más la gramática, y las imágenes correspondían a España, y el tomo 3 acercaba textos sencillos literarios.
Por mediación de Carlos Ruiz Pérez se nos han transferido dos de estos libros que existían en la biblioteca del Colegio "Fernando de los Ríos" de Torrelavega, para su posible uso por parte de investigadores o curiosos en la bilioteca del CRIEME de Polanco, especializada en manuales escolares de otro tiempo.
Más detalles del trabajo realizado como profesor en Francia por Carlos Ruiz Pérez se pueden encontrar en el libro Vidas Maestras 2010.